荷甲直播免费观看直播在线_丰满的继牳3中文字幕系列免费_久久婷婷激情精品综合_有码 无码 中文字幕 丝袜_国内外成人激情视频_亚洲乱码中文字幕234_韩国理论福利片午夜_亚洲一区二区三区高清精油按摩_日本韩国欧美三级在线_在线Ⅴ片免费观看视频

知ing

唐詩(shī)三百首

蘅塘退士 /

神秘師兄 上傳

作者:常建

清晨入古寺,初日照高林。

曲徑通幽處,禪房花木深。

山光悅鳥性,潭影空人心。

萬籟此俱寂,惟聞鐘磬音。

【注解】:

1、破山寺:即興福寺,今江 蘇省常熟市北。

2、萬籟:一切聲響。

3、磬:和尚念經(jīng)時(shí)敲的一種樂器。

【韻譯】:

清晨我信步來到破山寺,朝陽(yáng)映照著高高的樹林。

曲折山道通向幽靜處所,禪房深藏之處花卉繽紛。

山光秀麗怡悅?cè)壶B性情,碧潭映影凈化人的心靈。

自然界的聲音全然消失,只聽到院里的鐘磬聲音……

【評(píng)析】:

??詩(shī)旨在贊美后禪院景色之幽靜,抒發(fā)寄情山水之胸懷。詩(shī)人清晨登常熟縣的破山,入破山寺(即興福寺),在旭日初升、光照山林的景色中,表露禮贊佛宇之情。

然后走到幽靜的后院,面對(duì)美妙的佳境,忘情地欣賞,寄托自己遁世情懷。

??“曲徑通幽處,禪房花木深”,意境尤其靜凈。起句對(duì)偶,頷聯(lián)反而對(duì)得不工整,雖屬五律,卻有古體詩(shī)的風(fēng)韻。
查看更多