海菲騎著驢子,由東門進(jìn)了大馬士革城。他沿著一條叫做斯特奇的大街騎著,心中充滿了疑慮和惶恐。趕集者的喧嘩吵嚷聲,都無法驅(qū)除他心中的恐懼。以前跟著主人的商隊(duì),浩浩蕩蕩地來到這里時(shí)多風(fēng)光呀,如今自己孓然一人,無依無靠,前途未卜。街上兜售生意的小販,聲音一個(gè)比一個(gè)大。他騎著驢,看著鴿子籠般的店面。他經(jīng)過滿地?cái)[著的攤位時(shí),琳瑯滿目的銅器、銀器、馬具、織品、木工制品,讓他看不過來,每走一步,都會有小販上前伸出手兜售生意,發(fā)生自憐的哀泣。在他的正前方,西墻外,矗立著海蒙山。雖然時(shí)已入夏,山頂依舊白雪皚皚,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地俯視著熙熙攘攘的市集,似乎已能容忍它的喧嘩。海菲離開了這條頗負(fù)盛名的大街,開始打聽可以過夜的地方,沒多久就找到一家叫做莫沙的客棧。房間很干凈,他預(yù)付了一個(gè)月的房租,房東立刻對他殷勤起來。他把牲口牽到后面拴好,自己去布達(dá)河洗了澡,重新回到客房。
海菲把那只香杉木箱放在床 腳邊,掀開裹在外面的皮革。蓋子很容易打開。他凝視了一會兒里面的羊皮卷,伸手摸了摸。一觸到那些羊皮卷,他突然覺得它們好像有了生命,在底下蠢蠢欲動(dòng),就又趕緊把手縮了回來。他起身來到花格窗前,窗外市集上亂轟轟的聲音像洪水一樣灌了進(jìn)來,聽上去似乎只有半步之遙。他循聲望去,恐懼與惶惑再度襲上心頭,臨行前的信心消失殆盡。他閉上眼睛,頭靠在墻上,哭了起來?!拔艺嫔担粋€(gè)喂駱駝的僮仆竟然夢想有一天成為世界上最偉大的推銷員?,F(xiàn)在我連到街上去的勇氣都沒有。今天總算親眼看到這么多的推銷員。他們看上去都比我條件好得多,有膽量,有熱情,有毅力,都比我更能應(yīng)付險(xiǎn)惡的市場,立于不敗之地。我真是自不量力,居然以為能夠超過他們。柏薩羅老爺,我又要讓您失望了?!?/p>
他一頭栽到床 上,帶著旅途的勞累,在淚水中睡著了。
醒來已是次日清晨,還沒睜眼,就聽見鳥兒啁瞅地唱著。他坐起身來,睜開雙眼,不敢相信地看著一只麻雀停在敞開的箱蓋上。他奔到窗前,見外面成群的麻雀聚集在無花果樹上,唱著歌,迎接新的一天的來臨。有幾只小鳥停落在窗臺上,海菲稍微一動(dòng),它們馬上拍動(dòng)著翅膀飛開了。他回過頭來看看箱子,那上面身披羽毛的小客人也正看著他頻頻點(diǎn)頭。
海菲輕輕地走到箱子旁,伸出手去,小鳥一躍,竟然跳到他的掌心上?!巴瑯邮锹槿福汕习俚脑谕饷娌桓疫M(jìn)來,只有你的膽子最大,敢飛進(jìn)窗子?!?/p>
小鳥在海菲手上啄了一下。少年接著小鳥走到桌邊,從背包里拿出面包和奶酪。他掰了一塊面包,用手搓成碎屑,放在小鳥旁邊,于是他的小朋友開心地吃起早點(diǎn)。
海菲心中一動(dòng),快步來到窗前,用手探了探窗格子上的小孔。那些孔穴小極了,小鳥幾乎不可能飛進(jìn)來。這時(shí),他記起柏薩羅的話,就大聲說了出來,“只要決心成功,失敗永遠(yuǎn)不會把我擊垮。”
他轉(zhuǎn)身回到木箱旁邊,伸手取出最殘舊的一張,小心地展開,困擾著他的恐懼早已無影無蹤。他回身看看那只麻雀,發(fā)現(xiàn)小鳥也不見了,只有桌上的面包屑和奶酪讓他確信那個(gè)勇敢的小精靈曾經(jīng)來過。海菲低頭看著羊皮卷,見標(biāo)題上寫著:第一卷。于是他念了下去……