????
????圣敘爾皮斯教堂中,塞拉斯從圣壇上取下燭臺(tái),走回方尖碑前。燭臺(tái)架正好可以用來敲碎地磚。塞拉斯瞅了瞅那塊下面有空洞的大理石地磚,意識(shí)到要想敲碎它而不發(fā)出聲音是不可能的。
????用鐵家伙敲大理石,一定會(huì)在這圓拱屋頂下產(chǎn)生很大的回響。
????會(huì)不會(huì)讓修女聽見?她現(xiàn)在一定睡著了。即使這樣,塞拉斯也不想冒險(xiǎn)。他環(huán)顧四周,想找塊布把鐵棒頭包皮起來。他所能發(fā)現(xiàn)的,只有圣壇上的那塊亞麻遮布,但那是他不愿玷污的。我的披風(fēng),他想道。塞拉斯知道這里沒有旁人,于是解下了披風(fēng)。當(dāng)他脫下披風(fēng)時(shí),羊毛纖維刺痛了他背部的新傷口。
????此時(shí),塞拉斯赤裸著身體,只系著一根腰帶。他將披風(fēng)包皮在鐵棒頭上,然后瞄準(zhǔn)那塊地磚的中心,將鐵棒砸了下去。一聲悶響。地磚并沒有破。他又砸了一下。這次的悶響伴隨著石塊開裂的聲音。當(dāng)他砸到第三下時(shí),地磚終于碎了,碎石片紛紛落入下面的空洞中。
????一個(gè)隔層!
????塞拉斯迅速地?fù)荛_殘留在洞口的碎石,向空洞里張望。他跪在那里,熱血沸騰,將赤裸的白手臂伸進(jìn)了洞里。
????起先,他什么也沒有摸到。隔層是空的,只有光溜溜的石頭。他又向深處摸去,在玫瑰線的下方,他摸到了些什么!一塊厚厚的石板。他抓住石板邊緣,輕輕地把石板抬了出來。他站起身來,仔細(xì)地打量自己的發(fā)現(xiàn),只見這是一塊邊緣粗糙、刻著文字的石板。好一陣子,他覺得自己成了當(dāng)代的摩西。
????塞拉斯定睛看那文字,頗感驚奇。他本以為這上面會(huì)刻著一幅地圖,或一系列復(fù)雜的指令或是一串密碼,但實(shí)際上石板上所刻的文字再簡(jiǎn)單不過了。
????Job38:11
????《圣經(jīng)》中的一節(jié)?這也太簡(jiǎn)略了,塞拉斯驚訝不已。他們所追尋的那個(gè)秘密地點(diǎn)竟由《圣經(jīng)》的一節(jié)來揭示。隱修會(huì)的教友們不顧一切地掩飾真相!
????《約伯記》第三十八章,十一節(jié)。
????雖然塞拉斯背誦不出第十一節(jié)的內(nèi)容,但他知道《約伯記》講述的是一個(gè)上帝的信徒經(jīng)歷了種種考驗(yàn),生存下來的故事。很符合實(shí)際情況,塞拉斯想著,抑制不住興奮之情。
????他低頭看著閃光的玫瑰線,忍不住笑了起來。圣壇上支著一個(gè)金光閃閃的書架,書架上放著一本巨大的皮革封面的《圣經(jīng)》。
????桑德琳嬤嬤在唱詩班站臺(tái)上不住地顫抖。幾分鐘前,當(dāng)那個(gè)男人脫掉披風(fēng)時(shí),她正想逃走,去執(zhí)行她的任務(wù)。當(dāng)她看見他那雪白的肌肉時(shí),感到無比震驚。他那寬厚而又蒼白的后背上布滿血紅的傷痕。即使相距甚遠(yuǎn),她也可以看出那都是新傷。
????那個(gè)人被無情地鞭打過!
????她還看見他的大腿上纏著印著血跡的紗布,紗布下的傷口還在流血。什么樣的神靈想讓人的肉體受到這樣的懲罰?桑德琳嬤嬤知道,她永遠(yuǎn)也無法理解天主事工會(huì)的宗教禮儀。但那不是她現(xiàn)在要考慮的事。天主事工會(huì)在尋找拱頂石。他們是怎么知道的,桑德琳嬤嬤想不到答案,也沒有時(shí)間去想。
????那個(gè)渾身血淋淋的僧侶又穿上披風(fēng),拿著他的戰(zhàn)利品向著圣壇,向著《圣經(jīng)》走去。在一片死寂中,桑德琳嬤嬤離開了唱詩班站臺(tái),快速返回她的房間。她趴在地上,從木板床 下摸出一個(gè)信封,拆開了封口。那個(gè)信封是她三年前就藏到那里的。
????打開信封后,她發(fā)現(xiàn)了四個(gè)巴黎市內(nèi)的電話號(hào)碼。
????她用顫抖的手開始撥打電話。
????樓下,塞拉斯將石板放到圣壇上,迫不及待地伸手去取《圣經(jīng)》。當(dāng)他翻閱書頁時(shí),那細(xì)長而蒼白的手指滲出汗來。他從“舊約”部分翻出了《約伯記》,又找到了第三十八章。他一邊用手指順行向下指,一邊猜想著他將會(huì)看到的文字。
????那將為我們指路!
????找到了第十一節(jié),可那里面只有七個(gè)詞。他不解地重讀了一遍,感到大事不妙。這一節(jié)中只寫著:
????你將到此,但切莫前行。(HITHERTOSHALTTHOUCOME,BUTNOFURTHER.)