一八○五年十二月間,尼古拉·安德烈伊奇·博爾孔斯基老公爵接到瓦西里公爵一封信,通知他,說(shuō)他將偕同兒子前來(lái)造訪?!拔胰ジ鞯匾暡?,為晉謁您——晉謁至為尊敬的恩人,我認(rèn)為走一百俄里路,自然不是走冤枉路,”他寫(xiě)道,“我的阿納托利陪我同行,他就要入伍了。我希望,您能允許他親自向您表示深厚的敬意。因?yàn)樗Хǜ赣H,所以他對(duì)您懷有深厚的敬意?!?/p>
“用不著把瑪麗(即是瑪麗亞)送到門(mén)外去,求婚的男子親自會(huì)走到我們家里來(lái)?!卑〉墓舴蛉寺?tīng)到這席話(huà)后,冒失地說(shuō)道。
尼古拉·安德烈伊奇公爵蹙了蹙額角,什么話(huà)也沒(méi)有說(shuō)。
接到信后過(guò)了兩個(gè)禮拜,一天晚上,瓦西里公爵的仆人先到了,翌日,他本人偕同兒子也到了。
博爾孔斯基老頭子總是對(duì)瓦西里公爵的性格給予很低的評(píng)價(jià),尤其是近來(lái),當(dāng)瓦西里公爵在保羅和亞歷山大兩個(gè)新朝代當(dāng)政時(shí)期身任要職、光門(mén)耀祖之后,就愈加貶低他了。而目下,他從這封信和矮小的公爵夫人的暗示中明白了這是怎么一回事,他就由心靈深處對(duì)瓦西里公爵的非議轉(zhuǎn)變?yōu)閻阂獾妮p蔑。他談?wù)撍麜r(shí)經(jīng)常嗤之以鼻。在瓦西里公爵就要來(lái)臨的那天,尼古拉·安德烈伊奇公爵特別感到不滿(mǎn),心緒也不佳。是否因?yàn)橥呶骼锕艟鸵獊?lái)臨,他才心情不佳,還是因?yàn)樗木w不佳,所以對(duì)瓦西里公爵的來(lái)臨才特別感到不滿(mǎn),不過(guò),他心緒確乎不佳。吉洪清早就勸告建筑師不要隨帶報(bào)告到公爵跟前去。
“您總聽(tīng)見(jiàn),他走來(lái)走去,”吉洪說(shuō)道,要建筑師注意聽(tīng)公爵的步履聲。“他踮著整個(gè)后跟走路,我們就知道……”
但是,公爵像平時(shí)一樣,八點(diǎn)多鐘就穿著一件縫有黑貂皮領(lǐng)的天鵝絨皮襖,戴著一頂黑貂皮帽出去散步。前一天夜里下了一場(chǎng)雪。尼古拉·安德烈伊奇經(jīng)常走的那條通往暖房的小路打掃得干干凈凈,在掃開(kāi)的雪地上可以看見(jiàn)掃帚的痕跡,一把鐵鍬被插在小路兩旁松散的雪堤上。老公爵走到暖房,之后又走到下房和木房,他蹙起額角,沉默不言。
“雪橇可以通行嗎?”他向那個(gè)送他回家的相貌和風(fēng)度儼像主人的受人敬愛(ài)的管家問(wèn)道。
“大人,雪很深。我已經(jīng)吩咐仆人把大馬路打掃干凈。”
公爵垂下頭,走到臺(tái)階前。“謝天謝地,”管家想了想,“烏云過(guò)去了!”
“大人,通行是有困難的,”管家補(bǔ)充一句話(huà)。“大人,聽(tīng)說(shuō)有一位大臣要來(lái)拜看大人,是嗎?”
公爵把臉轉(zhuǎn)向管家,用那陰沉的目光盯著他。
“怎么?有一位大臣?啥樣的大臣?是誰(shuí)吩咐的?”他用生硬而刺耳的嗓音說(shuō)道?!皼](méi)有給公爵小姐——我的女兒打掃馬路,而要給這位大臣打掃馬路!我這兒沒(méi)有什么大臣啊!”
“大人,我以為……”
“你以為!”公爵喊道,他說(shuō)話(huà)越來(lái)越急促,前言越來(lái)越搭不上后語(yǔ)?!澳阋詾椤练?!騙子!我就來(lái)教你以為?!彼麙嗥鹗终龋虬柵撂仄娲蛉?,如果管家不是本能地閃開(kāi),他就打過(guò)來(lái)了?!澳阋詾椋 _子手!”他急忙喊道。阿爾帕特奇竟敢躲避向他打來(lái)的一棍,大吃一驚,他向公爵近旁走去,服服帖帖地低下他的禿頭,也許正因?yàn)檫@一點(diǎn),公爵才繼續(xù)叫喊:“騙子手!……填好這條路!”雖然如此,可是他再也沒(méi)有掄起他的手杖,向屋里跑去。
午飯前,公爵小姐和布里安小姐都知道公爵的心緒惡劣,于是站在那兒恭候他。布里安小姐容光煥發(fā),喜氣洋洋,仿佛在說(shuō):“我一如平日,什么事情都不曉得。”瑪麗亞公爵小姐面色慘白,心驚膽戰(zhàn),一對(duì)眼睛低垂著?,旣悂喒粜〗阌X(jué)得最苦惱的是:她知道在這種場(chǎng)合應(yīng)當(dāng)像布里安小姐那樣處理事情,但是他沒(méi)法做到。她仿佛覺(jué)得,“假若我裝出一副不理會(huì)的樣子,他就會(huì)以為我對(duì)他缺乏同情心,如果我覺(jué)得煩悶,情緒惡劣,他就會(huì)說(shuō)(這是從前常有的情形),我垂頭喪氣?!逼溆嗫蓮拇祟?lèi)推。
公爵望了望女兒惶恐的神態(tài),氣沖沖地開(kāi)口說(shuō):
“廢料……或者是個(gè)傻瓜!……”他說(shuō)道。
“那一個(gè)沒(méi)有到!她們真的誹謗她了?!彼闹邢氲侥莻€(gè)沒(méi)有到餐廳來(lái)的矮小的公爵夫人。
“公爵夫人在哪里?”他問(wèn)道。“躲起來(lái)了嗎?……”
“她不太舒服,”布里安小姐面露愉快的微笑,說(shuō)道,“她不會(huì)出來(lái)。在她那種情況下,這是可以理解的?!?/p>
“呣!呣!呣!呣!”公爵說(shuō)道,在桌旁坐下。
他覺(jué)得盤(pán)子不干凈,指了指盤(pán)子上的污點(diǎn),把它扔了。吉洪接住盤(pán)子,遞給小菜間的侍者。矮小的公爵夫人不是身體不舒服,而是她心里害怕公爵已經(jīng)達(dá)到難以克服的地步,她一聽(tīng)見(jiàn)公爵的情緒惡劣,就決定閉門(mén)不出。
“我替孩子擔(dān)心,”她對(duì)布里安小姐說(shuō)道,“惶恐不安,天知道會(huì)出什么事?!?/p>
一般地說(shuō),矮小的公爵夫人住在童山,經(jīng)?;炭植话?,對(duì)老公爵懷有一種她所意識(shí)不到的厭惡感,因?yàn)榭謶终剂松巷L(fēng),所以她沒(méi)有這種體會(huì)。從老公爵而言,他也懷有厭惡感,但是它被蔑視感沖淡了。矮小的公爵夫人在童山住慣了,特別疼愛(ài)布里安小姐,和她在一起過(guò)日子,請(qǐng)她在自己身邊過(guò)夜,常常和她談到老公公,將他評(píng)論一番。
“Ilnousarrivedumonde,monprince,”①布思安小姐用她那白里泛紅的小手打開(kāi)白餐巾時(shí),說(shuō)道,“SonexcellenceleprinceHenKouraguineavecavecsonfils,àcequej'aientenBdudire.”②她帶著疑問(wèn)的語(yǔ)調(diào)說(shuō)。
①法語(yǔ):公爵,客人要到我們這里來(lái)。
②法語(yǔ):據(jù)我所聽(tīng)說(shuō)的,是庫(kù)拉金公爵大人偕同他的兒子。
“呣……這個(gè)excellence是小孩……我把他安排在委員會(huì)里供職,”老公爵帶著蒙受屈辱的樣子說(shuō)?!皟鹤觼?lái)干啥,我簡(jiǎn)直弄不明白。麗莎韋塔·卡爾洛夫娜(即是矮小的公爵夫人)和瑪麗亞公爵小姐也許知道。我不知道他干嘛把兒子帶到這里來(lái)。我用不著?!彼送麧M(mǎn)面通紅的女兒。
“你不舒服,是不是?就像今日阿爾帕特奇這個(gè)笨蛋所說(shuō)的,你給大臣嚇壞了。”
“不是的,monpère.”①
不管布里安小姐的話(huà)題怎樣不妥當(dāng),但她并沒(méi)有停住,還是喋喋不休地談?wù)撆?,談?wù)搫倓偩`開(kāi)的一朵鮮花的優(yōu)美,公爵喝過(guò)湯之后,變得溫和了。
午飯后,他去兒媳婦那兒走走。矮小的公爵夫人坐在小茶幾旁和侍女瑪莎絮絮叨叨地談話(huà)。她看見(jiàn)老公公后,臉色變得蒼白了。
矮小的公爵夫人變得很厲害了?,F(xiàn)在與其說(shuō)她好看,莫如說(shuō)她丑陋。她兩頰松垂,嘴唇翹起,眼皮耷拉著。
“是的,真難受。”公爵問(wèn)她有什么感覺(jué),她這樣回答。
“需要什么嗎?”
“merci,monpère,②不需要什么。”
①法語(yǔ):爸爸。
②法語(yǔ):爸爸,謝謝你。
“嗯,好,好?!?/p>
他走出來(lái),走到堂倌休息室。阿爾帕特奇低下頭來(lái),在堂倌休息室里站著。
“把馬路填好了嗎?”
“大人,填好了。看在上帝份上,請(qǐng)?jiān)徫疫@個(gè)糊涂人?!?/p>
公爵打斷他的話(huà),不自然地大笑起來(lái)。
“嗯,好,好?!?/p>
他伸出手來(lái),阿爾帕特奇吻吻他的手,之后他走進(jìn)了書(shū)齋。
傍晚,瓦西里公爵到了。車(chē)夫和堂倌們?cè)诖蟮郎希ù舐繁环Q(chēng)為大道)迎接他。他們?cè)诠室馊錾涎┗ǖ穆飞洗蠛按蠼械匕阉鸟R車(chē)和雪橇拉到耳房前面。
他們撥給瓦西里公爵和阿納托利兩個(gè)單獨(dú)的房間。
阿納托利脫下無(wú)袖上衣,雙手叉腰坐在桌前,面露微笑,瞪著他那雙好看的大眼睛,目不轉(zhuǎn)睛地心不在焉地凝視著桌子的一角。他把他的一輩子視為某人不知為什么應(yīng)該給他安排的無(wú)休無(wú)止的縱情作樂(lè)。他也是這樣看待他對(duì)這個(gè)兇狠的老頭子和很有錢(qián)的丑陋的女繼承人的走訪的。照他的推測(cè),這一切都會(huì)導(dǎo)致順利的極為有趣的結(jié)局?!凹热凰芨挥?,干嘛不娶她為妻?這決不會(huì)造成障礙?!卑⒓{托利想道。
他刮了臉,照老習(xí)慣細(xì)心而講究地給自己身上灑香水,帶著他那生來(lái)如此的和善和洋洋自得的神態(tài),高高地昂著漂亮的頭,走進(jìn)父親的住房。兩個(gè)老仆人給瓦西里公爵穿衣裳,在他身旁忙碌地干活。他興致勃勃地向四周環(huán)顧,向走進(jìn)來(lái)的兒子愉快地點(diǎn)點(diǎn)頭,仿佛在說(shuō):“是的,我所需要的正是你這副樣子!”
“爸爸,不,真的,她很丑陋嗎??。俊彼梅▏?guó)話(huà)問(wèn)道,好像繼續(xù)在談旅行時(shí)不止一次地談過(guò)的話(huà)題。
“夠了,甭再說(shuō)蠢話(huà)!主要的是,對(duì)老公爵要極力表示尊敬,言行要慎重?!?/p>
“如果他開(kāi)口罵人,我就走開(kāi),”阿納托利說(shuō)道?!斑@些老頭子我不能容忍。啊?”
“你要記住,對(duì)你來(lái)說(shuō),一切以此為轉(zhuǎn)移?!?/p>
這時(shí),女仆居住的房里不僅獲悉大臣偕同兒子光臨的消息,而且對(duì)他們二人的外貌描述得詳詳細(xì)細(xì)。公爵小姐瑪麗亞一人坐在自己房里,枉然地試圖克制自己內(nèi)心的激動(dòng)。
“他們干嘛要寫(xiě)信,麗莎干嘛要對(duì)我談到這件事呢?要知道這是不可能的!”她一面照鏡子,一面自言自語(yǔ)地說(shuō)。“我怎么走到客廳里去呢?如果我真的喜歡他,我此刻也不能獨(dú)個(gè)兒和他在一塊啦?!币幌氲礁赣H的目光,就使她膽寒。
矮小的公爵夫人和布里安小姐從侍女瑪莎那里接獲各種有用的情報(bào),談到某個(gè)面頰緋紅、眉毛烏黑的美男子就是大臣的兒子,他父親拖著兩腿費(fèi)勁地登上階梯,而他竟像一只蒼鷹,一舉步就登上三級(jí)梯子,跟在他身后走去,矮小的公爵夫人和布里安小姐從走廊里就聽(tīng)見(jiàn)他們興致勃勃的談話(huà)聲,獲得這些情報(bào)后,就走進(jìn)公爵小姐的房間。
“Ilssontarrivés,Marie,①您知道嗎?”矮小的公爵夫人說(shuō)道,她步履維艱,搖晃著她那大肚子,身子沉甸甸地坐到安樂(lè)椅上。
①法語(yǔ):瑪麗,他們到了。
她已經(jīng)不穿早晨穿過(guò)的那件短上衣了,而是穿著一件挺好的連衣裙。她的頭部經(jīng)過(guò)細(xì)心梳理,神采奕奕,但仍舊遮掩不住邋遢的毫無(wú)生氣的外貌。從她穿的這件在彼得堡交際場(chǎng)中常穿的服裝來(lái)看,更顯得難看多了。布里安小姐身上的服裝也不易覺(jué)察地改觀了,使她那美麗而鮮嫩的臉蛋平添上幾分魅力。
“Ehbien,etvousrestezcommevousètes,chère
privncesse?”她說(shuō),“Onvavenivannoncer,quecesmessieurssontausalon,ilfaudradescendre,etvousnefaitespasunpetitbrindétoilette?、佟?/p>
矮小的公爵夫人從安樂(lè)椅上站立起來(lái),按鈴呼喚侍女,急忙而又愉快地給公爵小姐瑪麗亞的衣著出點(diǎn)子,并且著手給她穿衣服。公爵小姐瑪麗亞覺(jué)得受委屈,有損她的自尊心,那個(gè)許配給她的未婚夫的來(lái)臨,弄得她心情激動(dòng),使她更受委屈的是,她的兩個(gè)女友預(yù)測(cè)這件事只能這樣辦,如果告訴她們說(shuō)她為自己也為她們而感到羞愧的話(huà),那就是說(shuō)暴露了她自己的激動(dòng)心情,如果拒絕她們給她穿著,勢(shì)必會(huì)導(dǎo)致長(zhǎng)時(shí)間的取笑和聒絮。她面紅耳赤,一對(duì)美麗的眼睛變得無(wú)神了,臉上盡是紅斑,她帶著她臉上時(shí)常流露的犧牲者的難看的表情,受制于布里安小姐和麗莎。這兩個(gè)女人十分真誠(chéng)地想使她變得漂亮。她長(zhǎng)得非常丑陋,她們之中誰(shuí)也不會(huì)產(chǎn)生和她爭(zhēng)妍斗艷的念頭,因此她們是出自一片誠(chéng)心,而且懷有女人們那種天真而堅(jiān)定的信念,認(rèn)為衣著可以使面容變得美麗,于是她們就著手給她穿上衣服。
“Malonneamie②,說(shuō)實(shí)話(huà),不行,這件連衣裙不美觀,”麗莎說(shuō)道,她從側(cè)面遠(yuǎn)遠(yuǎn)地望著公爵小姐,“你那里有一件紫紅色的連衣裙,吩咐人拿來(lái)!好吧,要知道,也許這就能決定一生的命運(yùn)??墒沁@件連衣裙顏色太淺,不美觀,不行,不美觀!”
①法語(yǔ):欸,您怎么還是穿著以前穿的那件衣服?馬上就有人來(lái)說(shuō)話(huà),他們走出來(lái)了。得到樓下去,您略微打扮一下也好啊。
②法語(yǔ):我的朋友。
不是連衣裙不美觀,而是公爵小姐的臉盤(pán)和身材不美觀,可是布里安小姐和矮小的公爵夫人沒(méi)有覺(jué)察到這點(diǎn)。她們總是覺(jué)得,如果把一條天藍(lán)色的綢帶系在向上梳的頭發(fā)上,并從棕色的連衣裙上披下一條天藍(lán)色的圍巾,等等,一切就會(huì)顯得美觀了。她們忘記,她那副驚恐的面孔和身體是無(wú)法改變的。所以,無(wú)論她們?cè)鯓痈淖兺獗聿⑶壹右孕揎?,但是她的面孔仍然顯得難看,很不美觀。公爵小姐瑪麗亞溫順地聽(tīng)從她們?nèi)瑑纱蔚亟o她調(diào)換服裝,然后把頭發(fā)往上梳平(這個(gè)發(fā)式完全會(huì)改變并且影響她的臉型),披上一條天藍(lán)色的圍巾,穿上華麗的紫紅色的連衣裙,這時(shí)矮小的公爵夫人在她周?chē)@了兩圈左右,用一只小手弄平連衣裙上的皺褶,輕輕拽一拽圍巾,時(shí)而從那邊,時(shí)而從這邊側(cè)著頭看看。
“不,還是不行的,”她兩手舉起輕輕一拍,堅(jiān)決地說(shuō)。
“Non,Marie,décidémentcanevousvapas.Jevousaimemieuxdansvotrepetiterobegrvisedetouslesjours.Non,degrace,faitescelapourmoi。①卡佳,”她對(duì)侍女說(shuō)?!澳憬o公爵小姐把那件淺灰色的連衣裙拿來(lái),布里安小姐,您再看看我怎么安排這件事吧。”她帶著一個(gè)演員預(yù)感到歡樂(lè)而流露的微笑,說(shuō)道。
①法語(yǔ):瑪麗,不行,這件您穿來(lái)根本不合適。您穿您每日穿的那件淺灰色的連衣裙,我就更喜歡您了。請(qǐng)您為了我就這么辦吧。
可是當(dāng)卡佳把那件需要的連衣裙拿來(lái)的時(shí)候,公爵小姐瑪麗亞還是一動(dòng)不動(dòng)地坐在鏡臺(tái)前面,端詳著自己的臉蛋,卡佳從鏡中望見(jiàn),她的眼睛里噙滿(mǎn)著淚水,她的嘴巴顫栗著,快要嚎啕大哭了。
“Voyons,chèreprincesse,”布里安小姐說(shuō)道?!癳ncoreunpetiteffort.”①
矮小的公爵夫人從侍女手中取來(lái)連衣裙,向公爵小姐瑪麗亞面前走去。
“那樣不行,現(xiàn)在我們要打扮得既簡(jiǎn)樸又好看?!彼f(shuō)道。
她的嗓音、布里安小姐的嗓音、還有那個(gè)因某事而發(fā)笑的卡佳的嗓音,匯合成類(lèi)似鳥(niǎo)鳴的歡樂(lè)的呢喃聲。
“Non,laissez-moi.”②公爵小姐說(shuō)。
她的嗓音聽(tīng)來(lái)如此嚴(yán)肅、令人難受,飛鳥(niǎo)的呢喃聲頓時(shí)停止了。她們望了望她那對(duì)美麗的大眼睛,眼睛噙滿(mǎn)著淚水,深思熟慮地,炯炯有神地、懇求地望著她們,她們心里明白,繼續(xù)堅(jiān)持非但無(wú)益,反而殘忍。
“Aumoinschangezdecoiffure.”矮小的公爵夫人說(shuō)道,“Jeuousdissais,”她把臉轉(zhuǎn)向布里安小姐,帶著責(zé)備的腔調(diào)說(shuō),“Marieaunedecesfigures,auxquellesgenredecoffurenevapasdutout,Maisdutout,dutout.Changezdegrace.”③Laissez-moi,laissez-moi,toutcam'estparfaitementégal.”④可以聽(tīng)見(jiàn)勉強(qiáng)忍住眼淚的人回答的聲音。
①法語(yǔ):唉,公爵小姐,再克制一下自己吧。
②法語(yǔ):不,請(qǐng)別管我好了。
③法語(yǔ):“至少要改變發(fā)式。我對(duì)您說(shuō)過(guò)?!薄斑@種發(fā)式根本不適合瑪麗這一類(lèi)人的臉型。請(qǐng)您改變發(fā)式吧。”
④法語(yǔ):別管我吧,我橫豎一樣。
布里安小姐和矮小的公爵夫人應(yīng)當(dāng)自己承認(rèn),公爵小姐瑪麗亞這副樣子很難看,較之平日更丑陋,可是已經(jīng)太晚了。她臉上帶有她們所熟悉的那種獨(dú)立思考而又悲傷的表情不停地注視她們。這種表情并沒(méi)有使她們產(chǎn)生對(duì)公爵瑪麗亞小姐的畏懼心理。(她沒(méi)有使任何人產(chǎn)生這種感覺(jué)。)但是她們知道,一當(dāng)她臉上帶有這種神態(tài),她就會(huì)沉默不言,她一下定決心,就毫不動(dòng)搖。
“Vouschangerez,n'est-cepas?”①麗莎說(shuō)道,當(dāng)瑪麗亞公爵小姐一言未答的時(shí)候,麗莎從房里走出來(lái)了。
①法語(yǔ):您準(zhǔn)會(huì)換個(gè)發(fā)式的,是不是?
公爵小姐瑪麗亞獨(dú)自一人留下來(lái)了。她沒(méi)有履行麗莎的意愿,不僅沒(méi)有改變發(fā)式,而且沒(méi)有對(duì)著鏡子瞧瞧自己。她軟弱無(wú)力地垂下眼簾和胳膊,默不作聲地坐著,暗自思量著。她腦海中想象到一個(gè)丈夫,一個(gè)強(qiáng)而有力的男人,一個(gè)居于高位、具有不可思議的魅力的人士,他忽然把她帶進(jìn)一個(gè)完全不同的幸福的世界。她腦海中想象到她懷有一個(gè)自己的孩子,就是她昨日在乳媽的女兒那里看見(jiàn)的那個(gè)模樣的孩子。丈夫在面前站著,溫柔地望著她和孩子?!翱墒俏蚁氲貌粚?duì),這是不可能的,我的相貌太丑了?!彼闹邢氲馈?/p>
“請(qǐng)您去飲茶。公爵馬上要出來(lái)會(huì)客?!睆拈T(mén)后可以聽(tīng)見(jiàn)侍女的說(shuō)話(huà)聲。
她清醒了,她對(duì)自己想到的事情大吃一驚。在下樓之前,她站立起來(lái),走進(jìn)供神像的禮拜室,她把視線(xiàn)集中在長(zhǎng)明燈照耀的大型神像的黑臉膛上,把雙手交叉起來(lái),在神像面前站立幾分鐘。公爵小姐瑪麗亞心頭充滿(mǎn)著痛楚的疑慮。她是否能夠享受愛(ài)情的歡樂(lè),人世間愛(ài)慕男人的歡樂(lè)?瑪麗亞公爵小姐在產(chǎn)生結(jié)婚的念頭之際,她心中所想望的是家庭的幸福和兒女,但是主要的至為強(qiáng)烈的宿愿,那就是人世間的愛(ài)情。她越是對(duì)旁人,甚至對(duì)她自己隱瞞感情,這種感情就越發(fā)強(qiáng)烈。“我的天啦,”她說(shuō)道,“我怎么能夠抑制我內(nèi)心的這些魔鬼一般可怕的念頭?我怎么能夠永遠(yuǎn)拋棄這種壞主意?俾使我能心平氣和地實(shí)現(xiàn)你的意愿?”她剛剛提出這個(gè)問(wèn)題,上帝就在她心中作出了答復(fù):“別為自己希圖任何東西,用不著探求,用不著激動(dòng),更不宜嫉妒。對(duì)你來(lái)說(shuō),人們的未來(lái)和你的命運(yùn)都不是應(yīng)當(dāng)知道的,為了不惜付出一切,你就得這樣話(huà)下去。如果上帝要考驗(yàn)?zāi)銓?duì)婚姻的責(zé)任心,你就得樂(lè)意去履行他的旨意?!惫粜〗悻旣悂啈延羞@種安于現(xiàn)狀的思想(但仍舊指望她能夠?qū)崿F(xiàn)她得到已被封禁的塵世愛(ài)情的宿愿),她嘆了一口氣,在胸前畫(huà)了十字,就走下樓去。她既不考慮連衣裙,也不考慮發(fā)式,更不考慮她怎樣走進(jìn)門(mén)去,說(shuō)些什么話(huà)。因?yàn)闆](méi)有上帝的旨意,就連一根毛發(fā)也不會(huì)從人的頭上掉下來(lái),這一切比起上帝的預(yù)先裁定,究竟能夠意味著什么呢。